SUSUNAN
ACARA HARI WAISAK
01. NAMAKARA
GATHA
02. KATA
PUJA PADA HARI
WAISAK (VESAKHA PUJA GATHA)
03. PADAKKHINA
04. ARADHANA TISARANA PAÑCASILA
05. ARADHANA DEVATA
06. PEMBACAAN
BALA SUTTA
07. PEMBACAAN
AYAT-AYAT DHAMMAPADA
08. MEDITASI
09. ARADHANA DHAMMADESANA
10. PEMBERKAHAN
OLEH BHIKKHU SAVGHA
11. PATTIDANA
12. NAMAKARA
GATHA
13. SELESAI
01. NAMAKARA GATHA
(Dipimpin
oleh pemimpin kebaktian)
ARAHAM
SAMMASAMBUDDHO BHAGAVA
BUDDHAM
BHAGAVANTAM ABHIVADEMI
SVAKKHATO BHAGAVATA
DHAMMO
DHAMMAM
NAMASSAMI
SUPATIPANNO BHAGAVATO
SAVAKA SAVGHO
SAVGHAM
NAMAMI
02. VESAKHA - PUJA
GATHA
NAMO TASSA BHAGAVATO
ARAHATO SAMMASAMBUDDHASSA
NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMASAMBUDDHASSA
NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMASAMBUDDHASSA
YAMAMHA
KHO MAYAM
BHAGAVANTAM SARANAM
GATA/
YO
NO BHAGAVA
SATTHA/
YASSA
CA MAYAM
BHAGAVATO DHAMMAM
ROCEMA/
AHOSI
KHO SO BHAGAVA/
MAJJHIMESU JANAPADESU
ARIYAKESU MANUSSESU UPPANNO/
KHATTIYO
JATIYA
GOTAMO GOTTENA/
SAKYAPUTTO SAKYAKULA
PABBAJITO/
SADEVAKE LOKE
SAMARAKE SABRAHMAKE/
SASSAMANABRAHMANIYA
PAJAYA SADEVAMANUSSAYA/
ANUTTARAM
SAMMASAMBODHIM
ABHISAMBUDDHO/
NISSAMSAYAM
KHO SO BHAGAVA/
ARAHAM
SAMMASAMBUDDHO/
VIJJACARANASAMPANNO SUGATO
LOKAVIDU/
ANUTTARO PURISADAMMASARATHI/
SATTHA
DEVAMANUSSANAM/
BUDDHO BHAGAVA/
SVAKKHATO KHO
PANA TENA BHAGAVA
DHAMMO/
SANDITTHIKO AKALIKO EHIPASSIKO/
OPANAYIKO PACCATTAM
VEDITABBO VIBBUHI/
SUPATIPANNO KHO
PANASSA BHAGAVATO SAVAKASAVGHO/
UJUPATIPANNO BHAGAVATO
SAVAKASAVGHO/
BAYAPATIPANNO BHAGAVATO
SAVAKASAVGHO/
SAMICIPATIPANNO BHAGAVATO
SAVAKASAVGHO/
YADIDAM
CATTARI PURISAYUGANI ATTHA PURISAPUGGALA/
ESA BHAGAVATO
SAVAKASAVGHO/
AHUNEYYO PAHUNEYYO DAKKHINEYYO
ABJALIKARANIYO/
ANUTTARAM
PUBBAKKHETTAM
LOKASSA/
AYAM
KHO PANA PATIMA
TAM BHAGAVANTAM
UDDISA/
KATA
PATITTHAPITA/
YAVADEVA DASSANENA/
TAM
BHAGAVANTAM ANUSSARITVA
PASADASAMVEGAPATILABHAYA/
MAYAM
KHO ETARAHI/
IMAM
VISAKHAPUNNAMIKALAM/
TASSA BHAGAVATO
JATISAMBODHINIBBANAKALASAMMATAM
PATVA/
IMAM
THANAM
SAMPATTA/
IME DANDADIPADHUPADISAKKARE GAHETVA/
ATTANO KAYAM SAKKARUPADHANAM
KARITVA/
TASSA BHAGAVATO
YATHABHUCCE GUNE
ANUSARANTA/
IMAM
PATIMAGHARAM TIKKHATTUM
PADAKKHINAM
KARISSAMA/
YATHAGAHITEHI SAKKAREHIPUJAM KURUMANA/
SADHU NO
BHANTE BHAGAVA/
SUCIRAPARINIBBUTOPI/
BATABBEHI GUNEHI ATITARAMMANATAYA PABBAYAMANO IME
IMHEHI GAHITE SAKKARE/
PATIGGANHATU/
AMHAKAM
DIGHARATTAM HITAYA SUKHAYA/
Terpujilah
Sang Bhagava/
Yang Mahasuci/ Yang telah Mencapai Penerangan Sempurna (3x)/
Kami
berlindung kepada Sang Bhagava/
Sang
Bhagava guru
junjungan kami/
dalam
Dhamma Sang Bhagava
kami berbahagia/
Sang
Bhagava telah lahir/
di tengah-tengah umat manusia/
di
Suku Sakya di negara Madya/ di keluarga Ksatriya Gotama/
Beliau
putera Raja Sakya/ meninggalkan keduniawian/
mencapai
penerangan sempurna di antara para dewa, mara, dan brahma/
di
antara para samana/ brahmana/ manusia/ dan dewa/
Penerangan
sempurna yang tidak diragukan lagi/
Demikianlah
Sang Bhagava/
Yang Mahasuci/ yang telah mencapai Penerangan Sempurna/
sempurna
pengetahuan serta tindak-tandukNya/
sempurna
menempuh jalan (ke Nibbana)/
pengenal
segenap alam/
pembimbing
manusia yang tiada taranya/
guru
para dewa dan manusia/
yang
sadar/ yang patut dimuliakan/
Dhamma
Sang Bhagava
telah sempurna dibabarkan/
berada
sangat dekat/ tak lapuk oleh waktu/ mengundang untuk dibuktikan/
menuntun
ke dalam batin/
dapat
diselami oleh para bijaksana/ dalam batin masing-masing/
Savgha
siswa Sang Bhagava
telah bertindak baik/
Savgha
siswa Sang Bhagava
telah bertindak lurus/
Savgha
siswa Sang Bhagava
telah bertindak benar/
Savgha
siswa Sang Bhagava
telah bertindak pantas/
Mereka/
empat pasang makhluk/ terdiri dari delapan jenis makhluk suci/
itulah
Sangha siswa Sang Bhagava/
Yang patut menerima pemberian/ tempat bernaung/
persembahan/
serta
penghormatan/
Lapangan
untuk menanam jasa yang tiada taranya di alam semesta/
Buddharupang
ini telah dibangun oleh umat Buddha/
untuk
mengingat keluhuran Sang Buddha/
Timbullah
keyakinan/ timbullah perenungan/
Saat
ini/ kami semua berkumpul di sini/
Pada
saat purnama di bulan Waisak/
Saat
kelahiran/ saat Penerangan Sempurna/ dan saat parinibbana
Sang Buddha/
Dengan
amisa puja ini/ lilin/ dupa/ dan bunga/
kupersembahkan
puja dengan sepenuh hati/
untuk
mengingat keluhuran Sang Buddha/
Kepada
Sang Buddha/ yang walaupun telah lama parinibbana/
semoga
kebajikan Beliau yang abadi/ menerima puja kami ini/
demi
kebahagiaan/ demi manfaat/ dan demi kesejahteraan kami semua/
untuk
selama-lamanya/
03. PADAKKHINA
(Dilakukan
oleh beberapa orang yang ditunjuk sebagai wakil dari umat dan dipimpin oleh
bhikkhu Savgha;
sedangkan di dalam Dhammasala, semua umat bersikap añjali dan tim pembaca
Paritta membacakan Jaya Mavgala
Gatha
sampai padakkhina
selesai).
04. ARADHANA TISARANA
PAÑCASILA
(Dibaca
bersama-sama)
MAYAM
BHANTE,
TISARANENA SAHA
PAÑCASILANI YACAMA
DUTIYAMPI MAYAM BHANTE
TISARANENA SAHA
PAÑCASILANI YACAMA
TATIYAMPI MAYAM BHANTE
TISARANENA SAHA
PAÑCASILANI YACAMA
(Selanjutnya,
umat mengikuti kata-kata yang diucapkan oleh bhikkhu Savgha)
05. ARADHANA DEVATA
(Dilakukan
oleh bhikkhu Savgha,
dan setelah selesai, umat bersama-sama langsung membacakan terjemahannya
seperti berikut:)
Semoga
semua dewa di alam semesta hadir di sini/
mendengarkan
Dhamma nan agung dari Sang Bijaksana/
yang
membimbing umat ke surga dan ke kebebasan/
Di
alam surga dan di alam brahma/ di puncak-puncak gunung/
di
angkasa raya/ di pulau-pulau/ di desa-desa dan kota/ di hutan belukar/
di
sekeliling rumah dan ladang/
Semoga
dewa bumi mendekat/ datang melalui air/ daratan/
ataupun
angkasa/
bersama-sama
dengan yakkha/ gandhaba dan naga/
Dan
semoga di mana pun mereka berada/
mereka
dapat mendengarkan sabda Sang Bijaksana seperti berikut/:
Sekarang
tiba saatnya melihat Sang Buddha/
Sekarang
tiba saatnya mendengar Sang Dhamma/
Sekarang
tiba saatnya menghormat Sang Savgha/
06.
PEMBACAAN BALA SUTTA
(Pembacaan
dalam bahasa Pali hanya dibacakan oleh tim pembaca Paritta, sesudah itu
terjemahannya dibaca oleh semua umat bersama-sama)
TATHAGATO BALAPPATTO LOKE APPATIPUGGALO
YESAM
SUBHAVITATTA
KHO SAMBODDHUM
PATIPANNAKO
DHAMME SAMBUJJHATE
SAMMA KLESANIDDAYA BUJJHATI
TESAMPAKASAKAM
SUTTAM YAM
SO JINO ADESAYI
MAVGALATTHAYA SABBESAM TAM
SUTTANTAM BHANAMA SE
BALASUTTAM
EVAMME SUTAM/
EKAM
SAMAYAM BHAGAVA/
SAVATTHIYAM VIHARATI/
JETAVANE ANATHAPINDIKASSA/
ARAME/
TATRA KHO
BHAGAVA BHIKKHU
AMANTESI BHIKKHAVOTI/
BHADANTETI TE
BHIKKHU BHAGAVATO
PACCASSOSUM/
BHAGAVA
ETADAVOCA/
PABCIMANI BHIKKHAVE
BALANI/
KATAMANI PABCA/
SADDHABALAM
VIRIYABALAM SATIBALAM
SAMADHIBALAM
PABBA-BALAM/
KATAMABCA BHIKKHAVE
SADDHABALAM/
IDHA BHIKKHAVE
ARIYASAVAKO SADDHO
HOTI/
SADDHAHATI TATHAGATASSA BODHIM/
ITIPI SO
BHAGAVA ARAHAM
SAMMASAMBUDDHO/
VIJJACARANASAMPANNO SUGATO
LOKAVIDU/
ANUTTARO PURISADAMMASARATHI/
SATTHA
DEVAMANUSSANAM BUDDHO BHAGAVATI/
IDAM
VUCCATI BHIKKHAVE SADDHABALAM/
KATAMABCA BHIKKHAVE
VIRIYABALAM/
IDHA BHIKKHAVE
ARIYASAVAKO ARADDHAVIRIYO VIHARATI/
AKUSALANAM
DHAMMANAM
PAHANAYA/
KUSALANAM DHAMMANAM UPASAMPADAYA/
THAMAVA
DALHAPARAKKAMO ANIKKHITTADHURO KUSALESU
DHAM-MESU/
IDAM
VUCCATI BHIKKHAVE VIRIYABALAM/
KATAMABCA BHIKKHAVE
SATIBALAM/
IDHA BHIKKHAVE
ARIYASAVAKO SATIMA
HOTI/
PARAMENA SATANEPAKKENA
SAMANNAGATO/
CIRAKATAMPI CIRABHASITAMPI SARITA
ANUSSARITA/
IDAM
VUCCATI BHIKKHAVE SATIBALAM/
KATAMABCA BHIKKHAVE
SAMADHIBALAM/
IDHA BHIKKHAVE
ARIYASAVAKO/
VIVICCEVA KAMEHI VIVICCA
AKUSALEHI DHAMMEHI/
SAVITAKKAM
SAVICARAM
VIVEKAJAMPITISUKHAM
PATHAMAM
JHANAM
UPASAMPAJJA VIHARATI/
VITAKKAVICARANAM
VUPASAMA/
AJJHATTAM
SAMPASADANAM
CETASO EKODIBHAVAM
AVITAKKAM AVICARAM/
SAMADHIJAMPITISUKHAM
DUTIYAM JHANAM
UPASAMPAJJA VIHARATI/
PITIYA
CA VIRAGA
UPEKKHAKO CA VIHARATI
SATO CA SAMPAJANO/
SUKHABCA KAYENA PATISAMVEDETI/
YANTAM
ARIYA ACIKKHANTI UPEKKHAKO
SATIMA SUKHAVIHARITI/
TATIYAM
JHANAM
UPASAMPAJJA VIHARATI/
SUKHASSA CA PAHANA
DUKKHASSA CA PAHANA/
PUBBE VA
SOMANASSADOMANASSANAM
ATTHAVGAMA/
ADUKKHAMASUKHAM
UPEKKHASATIPARISUDDHIM/
CATUTTHAM
JHANAM
UPASAMPAJJA VIHARATI/
IDAM
BHIKKHAVE SAMADHIBALAM/
KATAMABCA BHIKKHAVE
PABBABALAM/
IDHA BHIKKHAVE
ARIYASAVAKO PABBAVA
HOTI/
UDAYATTHAGAMINIYA
PABBAYA SAMANNAGATO/
ARIYAYA NIBBEDHIKAYA SAMMADUKKHAYAGAMINIYA/
IDHAM
VUCCATI BHIKKHAVE PABBABALAM/
IMANI KHO
BHIKKHAVE PABCABALANITI/
IDAMAVOCA BHAGAVA/
ATTAMANA
TE BHIKKHU
BHAGAVATO BHASITAM/
ABHINANDUNTI/
BALASUTTAM
NITTHITAM
----------
BALA SUTTA
Demikianlah yang telah saya dengar/
pada
waktu Sang Bhagava
sedang bersemayam di Vihara
Jetavana Arama/
yang
didirikan oleh Anathapindika
di kota Savatthi/
Pada
waktu itu Sang Bhagava
memanggil para bhikkhu:/
“Duhai para bhikkhu”/
Para
bhikkhu segera menghadap Sang Bhagava/
kemudian
Sang Bhagava mengatakan kepada mereka:/
“Duhai
para bhikkhu/ terdapat lima kekuatan/ Apakah lima kekuatan itu?/
Lima
kekuatan itu adalah/ kekuatan keyakinan/ kekuatan semangat/ kekuatan perhatian/
kekuatan konsentrasi/ dan kekuatan kebijaksanaan”/
“Duhai
para bhikkhu/ bagaimanakah tentang kekuatan keyakinan?/
Diterangkan sebagai berikut:/
“Duhai
para bhikkhu/ para bhikkhu (termasuk umat)/ adalah siswa-siswa yang baik di
dalam Buddhasasana/
yang yakin akan sifat-sifat luhur Sang Bhagava/
yang mahasuci/ yang telah mencapai Penerangan Sempurna/ sempurna pengetahuan
serta tindak-tandukNya/ sempurna menempuh sang jalan (ke Nibbana)/
pengenal semua alam/ pembimbing manusia yang tiada taranya/ guru para dewa dan
manusia/ yang sadar/ yang patut dimuliakan/ Inilah kekuatan keyakinan”/
“Duhai
para bhikkhu/ bagaimanakah tentang kekuatan semangat?/
Diterangkan
sebagai berikut:/
“Duhai
para bhikkhu/ siswa yang baik dalam Buddhasasana
ini/ bersemangat untuk menghindari Akusalakamma/
bersemangat untuk banyak berbuat/ mengumpulkan Kusalakamma/ Mereka tekun/
teguh/ tidak mudah patah semangat/ memperhatikan Kusaladhamma (hal-hal yang
baik)/ Inilah kekuatan semangat”/
“Duhai
para bhikkhu/ bagaimanakah tentang kekuatan perhatian?/
Diterangkan sebagai berikut:/
“Duhai
para bhikkhu/ siswa yang baik di dalam Buddhasasana
ini memiliki perhatian yang baik/ yaitu menyadari tindakan yang diperbuat/ dan
yang telah dibuat masih disadari/ menyadari perkataan yang diucapkan/ dan yang
telah diucapkan masih disadari/ Inilah kekuatan perhatian”/
“Duhai
para bhikkhu/ bagaimanakah tentang kekuatan konsentrasi?/
Diterangkan sebagai berikut:/
“Duhai
para bhikkhu/ siswa yang baik di dalam Buddhasasana
ini/ memiliki kekuatan konsentrasi yang baik/ Mereka memiliki konsentrasi yang
sempurna/ dan diterangkan sebagai berikut:/ ‘Demikianlah ia (bhikkhu)/
menjauhkan diri dari keinginan nafsu indera dan berdiam dalam Jhana
pertama/ yakni suatu keadaan batin yang bergembira (Piti)
dan berbahagia (Sukha)/ yang masih disertai dengan Vitakka (pengarahan pikiran
pada obyek)/ dan Vicara
(usaha mempertahankan pikiran pada obyek)/
Kemudian
setelah membebaskan diri dari Vitakka dan Vicara/
ia memasuki dan berdiam dalam Jhana
kedua/ yakni suatu keadaan batin yang bergembira dan berbahagia/ tanpa disertai
dengan Vitakka dan Vicara/
Selanjutnya/
dalam keadaan batin yang seimbang yang disertai dengan perhatian murni dan
jelas/ tubuhnya diliputi dengan perasaan bahagia/ yang dikatakan oleh para
Ariya sebagai/ ‘kebahagiaan yang dimiliki oleh mereka yang hatinya seimbang dan
penuh perhatian murni’/ dan ia memasuki dan berdiam dalam Jhana
ketiga/
Kemudian/
dengan menyingkirkan perasaan bahagia/ dengan menghilangkan perasaan senang dan
tidak senang yang telah dirasakan sebelumnya/ ia memasuki dan berdiam dalam Jhana
keempat/ yakni suatu keadaan yang benar-benar seimbang/ yang memiliki perhatian
murni (Sati parisudhi)/ bebas dari perasaan bahagia dan tidak bahagia’/
Demikianlah
pelaksanaan konsentrasi”/
“Duhai
para bhikkhu/ bagaimanakah tentang kekuatan kebijaksanaan?/
Diterangkan sebagai berikut:/
“Duhai
para bhikkhu/ siswa-siswa di dalam Buddhasasana
ini memiliki kebijaksanaan/ Mereka memiliki kebijaksanaan yang sempurna/ yang
dapat mengamati akan muncul dan lenyapnya segala sesuatu/ Ini adalah kekuatan
kebijaksanaan”/
“Duhai
para bhikkhu/ hal-hal yang diterangkan inilah yang dinamakan lima kekuatan”/
Setelah
Sang Bhagava selesai berkhotbah/ para bhikkhu gembira dan senang hati/
07. PEMBACAAN AYAT-AYAT DHAMMAPADA
(Dibaca
bersama-sama dan tidak diterjemahkan, mohon diperhatikan tanda-tanda
bacaannya!)
DIVA
TAPATI ADICCO
RATTIMABHATI CANDIMA
SANNADDHO KHATTIYO
TAPATI
JHAYI
TAPATI BRAHMANO
ATHA SABBAMAHORATTIM
BUDDHO TAPATI
TEJASA
(ayat 387)
UTTHITTHE NAPPAMAJJEYYA
DHAMMAM
SUCARITAM CARE
DHAMMACARI
SUKHAM SETI
ASMIM
LOKE PARAMHI CA
(ayat 168)
APPAMADO AMATAPADAM
PAMADO MACCUNO
PADAM
APPAMATTA
NA MIYANTI
YE PAMATTA
YATHA MATA
(ayat
21)
YO CA
VASSASATAM JIVE
KUSITO HINAVIRIYO
EKAHAM
JIVITAM
SEYYO
VIRIYAM
ARABHATO DALHAM
(ayat 112)
TUMHE HI
KICCAM ATAPPAM
AKKHATARO TATHAGATA
PATIPANNA
PAMOKKHANTI
JHAYINO MARABANDHANA
(ayat 276)
SUKKHO BUDDHANAM
UPPADO
SUKKHA
SADDHAMMADESANA
SUKKHA
SAVGHASSA SAMAGGI
SAMAGGANAM
TAPO SUKHO
(ayat 194)
08. MEDITASI
(Diawali
dengan perenungan arti ayat-ayat Dhammapada yang dibacakan oleh pemimpin
kebaktian)
Matahari
bersinar di waktu siang/
Bulan
bercahaya di waktu malam/
Ksatria
gemerlapan dengan seragam perangnya/
Brahmana
bersinar terang dalam samadhi/
Tetapi
Sang Buddha/ Beliau yang telah mencapai Penerangan Sempurna/
bersinar
dengan penuh kemuliaan sepanjang siang dan malam/
Bangun!/
Jangan lengah!/
Tempuhlah
kehidupan benar!/
Barang
siapa menempuh kehidupan benar/
maka
ia akan hidup bahagia di dunia ini maupun di dunia berikutnya/
Kewaspadaan
adalah jalan menuju kekekalan/
Kelengahan
adalah jalan menuju kematian/
Orang
yang waspada tidak akan mati/
Tetapi
orang yang lengah/ seperti orang yang sudah mati/
Walaupun
seseorang hidup seratus tahun/
tetapi
malas dan tidak bersemangat/
Maka
sesungguhnya lebih baik kehidupan sehari/
dari
orang yang berjuang dengan penuh semangat/
Engkau
sendirilah yang harus berusaha/
Para
Tathagata hanya menunjukkan jalan/
Mereka
yang tekun bersamadhi dan memasuki jalan ini/
Akan
terbebas dari belenggu Mara/
Kelahiran
para Buddha merupakan sebab kebahagiaan/
Pembabaran
ajaran benar merupakan sebab kebahagiaan/
Persatuan
Sangha merupakan sebab kebahagiaan/
Dan
usaha perjuangan mereka yang telah bersatu/
merupakan
sebab kebahagiaan/
09. ARADHANA DHAMMADESANA
(Dibaca
bersama-sama, dan mohon diperhatikan tanda-tanda bacaannya!)
BRAHMA
CA LOKADHIPATI
SAHAMPATI
KATAÑJALI ANDHIVARAM
AYACATHA
SANTIDHA SATTAPPARAJAKKHAJATIKA
DESETU
DHAMMAM ANUKAMPIMAM
PAJAM
10. PEMBERKAHAN OLEH BHIKKHU
SAVGHA
(Umat
duduk bersila dengan tangan berañjali)
11. PATTIDANA
(Dibaca
bersama-sama, dan mohon diperhatikan tanda-tanda bacaannya!)
PUÑÑASSIDANI KATASSA
YANAÑÑANI KATANI ME
TESAÑCA
BHAGINO HONTU
SATTANANTAPPAMANAKA
YE
PIYA GUNAVANTA
CA
MAYHAM
MATAPITADAYO
DITTHA
ME CAPYADITTHA
VA
AÑÑE
MAJJHATTAVERINO
SATTA
TITTHANTI LOKASMIM
TE
BHUMMA CATUYONIKA
PAÑCEKACATUVOKARA
SAMSARANTA BHAVABHAVE
ÑATAM
YE PATTIDANAMME
ANUMODANTU TE
SAYAM
YE
CIMAM NAPPAJANANTI
DEVA
TESAM NIVEDAYUM
MAYA
DINNANAPUÑÑANAM
ANUMODANAHETUNA
SABBE
SATTA SADA HONTU
AVERA
SUKHAJIVINO
KHEMAPPADAÑCA PAPPONTU
TESASA
SIJJHATAM SUBHA
Semoga
jasa-jasa yang kuperbuat/
Kini
atau di waktu lain/
Diterima
oleh semua makhluk di sini/
Tak
terbatas/ tak ternilai;/
Mereka
yang kukasihi serta berbudi luhur/
Seperti
ayah dan ibu/
Yang
terlihat dan tidak terlihat/
Yang
bersikap netral atau bermusuhan;/
Makhluk-makhluk
yang berada di alam semesta/
Di
tiga alam/ empat jenis kelahiran/
Terdiri
dari lima/ satu/ atau empat bagian/
Mengembara
di alam-alam kelahiran;/
Semoga
dengan persembahan jasaku ini/
Setelah
mengetahui mereka bergembira/
Dan
kepada mereka yang tidak mengetahui/
Semoga
para dewa memberitakannya;/
Berkat
jasa-jasa yang kupersembahkan ini/
Yang
membawa kegembiraan/
Semoga
semua makhluk selamanya/
Hidup
bahagia/ bebas dari kebencian/
Semoga
mereka mendapatkan jalan kedamaian/
Semoga
cita-cita luhur mereka tercapai/
Sadhu!
Sadhu! Sadhu!
12. NAMAKARA GATHA
(Merupakan
terjemahan Namakara
gatha
dan dibaca bersama-sama)
Sang
Bhagava/ yang
Mahasuci/ yang telah mencapai Penerangan Sempurna/
Aku
bersujud di hadapan Sang Buddha/ Sang Bhagava/
Dhamma
telah sempurna dibabarkan oleh Sang Bhagava/
Aku bersujud di
hadapan Dhamma/
Savgha
siswa Sang Bhagava
telah bertindak sempurna/
Aku bersujud di
hadapan Savgha/
13. SELESAI
———————————————
Hal ini sangat bermanfaat sekali gan, salam kenal dan salam sukses selalu ya gan...amin... ijin berbagi juga ya gan, tentang, Cara Modifikasi Motor Honda Beat Dengan Konsep Drag dan Tanpa Bore Up, koranotomotif.com, terimakasih...
BalasHapus